إعادة زرع造句
例句与造句
- ويوصى لدى إعادة زرع أشجار المانغروف بتخصيص متر مربع لكل شجرة كحد أدنى.
在重新种植红树时,建议每平方米至少种一棵。 - وتشارك نسبة متزايدة من المستفيدين من خدمات المكتب في أنشطة إعادة زرع الغابات والحراجة الزراعية.
禁毒办越来越多的受益者参与造林及农林业活动。 - وقامت حكومة إندونيسيا بتعبئة التمويل وتوفيره لتدابير إعادة زرع الغابات واستصلاح الأراضي.
印度尼西亚政府为重新造林和土地恢复措施筹集并提供资金。 - 3- ويحتاج رصد نجاح عملية إعادة زرع أشجار المانغروف إلى سنوات عديدة لأن أشجار المانغروف تنمو ببطء.
由于红树成材期长,监测红树重新造林之成败需几年时间。 - وقد أدى تجدد المواجهات العسكرية مؤخرا إلى إعادة زرع الألغام في المناطق التي سبق نزعها منها.
最近再次出现的军事对抗,导致了原来清理的地区再受污染。 - وتقوم الدائرة أيضا بالتحقيق في الأنباء غير المؤكدة التي تفيد بحدوث إعادة زرع ألغام في ولاية جونقلي.
此外,地雷行动处正在调查未经证实的关于在琼格莱州重新布雷的报告。 - وغدا إفساد البيئة أمراً مؤقتاً وليس دائما بفضل إعادة زرع الأراضي وتجديد المخزونات وتحويل مجاري الأنهار.
由于重新植树、种群恢复、河流改道等,环境破坏显得是暂时的,而不是永久性的。 - وبتصنيف أعداد الإصابات المتصلة بالحوادث الناجمة عن إعادة زرع الألغام، فقد تراجع عدد الإصابات الناجمة عن الألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب
若排除与重新布雷有关的事件所导致的伤亡数字,则地雷和战争遗留爆炸物所造成伤亡人数有所减少, - وقد تبين أن من الاستراتيجيات الناجحة في هذا الصدد إعادة زرع المناطق التي قطعت أشجارها بأشجار تتحمل ارتفاع درجات الحرارة، والتخفيف من الغابات التي تعاني من الجفاف، وتطوير مبيدات الآفات.
在伐木区重新种植耐高温的树木、间伐干旱压力大的森林和研制农药都已经证明是这方面的成功战略。 - ويلزم توسيع نطاق المشاريع الرامية إلى إنشاء مزارع كبيرة وإلى التشجيع على إعادة زرع الغابات، والمصممة على غرار المشاريع التي بدأتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في المحافظات الشمالية الثلاث.
仿照联合国粮食及农业组织(粮农组织)在伊拉克北部三省搞的样板实施的植树造林和重植草场的项目需要扩大; - وطبقت تونغا برنامجا لإعادة زراعة الغابات من أجل إعادة زرع أشجار جوز الهند التي أزالها المزارعون، وبرامج لتثقيف جماعات المزارعين والجمهور العام بشأن دور الأشجار والأثر المترتب على قطع الأشجار في المناطق الساحلية.
汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐的椰子树,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解树木的作用和在沿海地区伐木会产生的后果。 - واستجابة لاحتياجات إعادة زرع الغابات في كوبا واحتفالا بالذكرى السنوية الخمسين لتشكيل الاتحاد، أُنشئت حركة " 50 شجرة أخرى ... " بمشاركة المرأة.
为了满足国家植树造林的需要,纪念古巴妇女联合会成立50周年,在妇女参与下发起一场名为 " 再种50棵树 " 的宣传活动。 - وإذ يعرب عن قلقه الشديد إزاء تدهور الحالة اﻷمنية في أنغوﻻ نتيجة لعودة يونيتا الى احتﻻل بعض المحليات التي بسطت عليها اﻹدارة الحكومية سيطرتها في الفترة اﻷخيرة، وإزاء الهجمات التي شنتها عناصر مسلحة تابعة لليونيتا، وأنشطة إعادة زرع اﻷلغام، وقطع الطرق،
表示严重关切由于安盟重新占领最近确立国家行政的地方、安盟武装分子进行袭击、新的布雷活动和土匪行为,安哥拉境内的安全局势恶化, - ورغم إحراز الكثير من التقدم حتى الآن، فإن أنشطة إعادة زرع الألغام، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، لا تزال تشكل مصدر قلق بالغ بالنسبة لمركز الأمم المتحدة لتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام، وللبعثة ولمجتمع المساعدة الإنسانية ككل، ولا سيما في ولاية الوحدة
虽然迄今已取得很大进展,但联合国地雷行动协调中心、南苏丹特派团和整个人道主义界继续严重关切本报告所述期间的重新布雷活动,特别是关切团结州的重新布雷活动 - قام مركز الأمم المتحدة لتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام بإيفاد عاملين إلى بانتيو، ولاية الوحدة، لتوفير استجابة سريعة في مجال التوعية بمخاطر الألغام لفائدة السكان المتضررين من إعادة زرع الألغام في الطرق ولمجموعات النازحين في المناطق المتضررة من المتفجرات من مخلفات الحرب.
联合国地雷行动协调中心在团结州本提乌部署了人员,向该区域受道路重新布雷影响的居民和位于受战争遗留爆炸物沾染地区的流离失所者社区提供快速反应雷险教育。
更多例句: 下一页